After a long period of absence, here is another post. Reasons for not blogging are ubiquitious: school for starters, I need to finish my bachelorpaper about a French medieval queen (I can't hear or see the name Emma anymore), second: I made a poncho for a friend's daughter and I was awaiting the pictures before I could post the pattern... but I still haven't received any, and so on and so on.
Anyway, I engaged into a charity-cause. Små bläckfiska in Swedish, it means little squids. It is about little crocheted squids that help premature babies, instead of tearing apart the tubes of the machinery that helps them grow and survive, the little babies now play with the tentacles of their little squidfriends. And since I have seen a friend (the same on with the poncho for her child) suffer through the period where her baby was still premature, I thought it'd be a nice cause to crochet for.
Hallo iedereen,
Na een lange periode van afwezigheid nog eens een blogpost. Ik had vele redenen om niet te bloggen: school, allereerst, ik moet mijn bachelorproef over een Franse middeleeuwse koningin afkrijgen (ik kan de naam Emma niet meer zien of horen), ten tweede heb ik gewerkt aan een poncho'tje voor het kindje van een vriendin van me en heb gewacht tot ik daarvan foto's had om te posten... maar tot nog toe heb ik nog geen foto's ontvangen.
Hoe dan ook, ik heb me ingezet voor een goed goel. Små bläckfiska in het Zweeds, dat betekent kleine inktvisjes. De groep haaksters die er zich voor inzetten maken kleine inktvisknuffeltjes om prematuurtjes te helpen. In plaats van aan de buisjes in de couveuse te trekken gaan de baby'tjes dan prullen met de tentakeltjes van de inktvisjes, zodat ze de machines die hun helpen groeien en overleven niet verstoren. Diezelfde vriendin van wie ik de foto's nog verwacht heb ik zien lijden doorheen de periode waarin dat haar dochtertje nog een prematuurtje was, daarom dat ik me aangesproken voelde tot dit goede doel.
Voor Belgische en Nederlandse lezers van deze post: op de site http://kleine-inktvisjes.eu/ kan je instructies vinden om zelf zo'n inktvisje te maken en ook de ambassadeurs van de deelnemende ziekenhuizen waaraan je je inktvisjes kan gaan afgeven. Ikzelf haak voor de ziekenhuizen in Leuven, aangezien dat het dichtsbijzijnde ziekenhuis in mijn buurt is dat meedoet.
These are the squids I made up until now, left: Pilvi (Finnish for cloud) and right: Nube (Italian for cloud because I am so creative in thinking of names.) They're made with wibra nova, one of the cotton yarns that is accepted to make them with. We don't want bad cotton of course, we're here to help the preemies, not make them any sicker. Also the stuffing had to be from an accepted brand, that's why it took me so long to post about them, I couldn't find any stuffing. Luckily my best friend had some spare for me.
Dit zijn de inktvisjes die ik tot nu heb gemaakt: links: Pilvi (Fins voor wolk) en rechts: Nube (Italiaans voor wolk, omdat ik zo creatief ben in het verzinnen van namen.) Ze zijn gemaakt met wibra nova, een van de goedgekeurde katoensoorten. We willen natuurlijk geen slecht katoen gebruiken, dat pluist of chemische middelen bevat of zo, we willen de prematuurtjes beter maken, niet zieker. Ook de vulling moet correct zijn en wasbaar op 60 graden, daarom duurde het zo lang eer ik over ze kon schrijven, ik kon geen vulling vinden. Gelukkig had mijn beste vriendin wat over voor me.
Pilvi |
Ik hoop echt dat ze worden goedgekeurd door de ambassadeur.
Thimblewubble.
Nube |